bec中级商务英语考试口语素材
bec的口语并不算非常难,但是也需要我们在备考时好好练习,为了给大家提供方便,下面小编给大家带来bec中级商务英语考试口语素材,望喜欢!
商务英语口语:她可都是玩真的
SCENE⑤ C 会议结束后
【她可都是玩真的】
Elvin: I used to 1) be down on the sales people until I saw her 2) in action.
艾文: 我以前对业务员都很失望,直到我见识到吉娜的能耐。
Dave: She means business, for sure.
戴夫: 她可都是玩真的。
Elvin: Most salespeople seem like 3) half-brains. Zina's definitely an 4) exception.
艾文: 大部分的业务看起来都没大脑。吉娜绝对是个例外。
Dave: We'd better get back to work.
戴夫: 我们最好回去工作了。
Elvin: Yeah, I'm not too worried about Vince, but I'd hate to face Zina if we don't 5) deliver...
艾文: 是啊,我还不太担心文斯,但若我们搞不定,我可是打死不想面对吉娜……
语言详解
A: It's definitely time you got a haircut.
你绝对该去剪头发了。
B: I know. My hair is always in my eyes.
我知道。我的头发老是跑进眼睛。
【mean business 玩真的】
mean business是表示“当真,玩真的”,没有儿戏的成份在内,一心一意地去达成某件事,未必和“生意”business有关:
A: I still can't believe Mary got into college.
我还是不敢相信玛莉考进大学了。
B: Well, she meant business this time.
呃,她这次是玩真的。
mean business也可以表示为了某种目的而来:
A: Why are the police outside?
警察怎么会在这儿?
B: They mean business. Otherwise, they wouldn't have come here.
他们来办事。要不然没事他们不会来的。
1) be down on... 对……感到失望,看不起。
2) in action 在行动中,在动作中
3) half-brain (n.) 只有半个脑,意即“没大脑,白痴”。
4) exception (n.) 例外
5) deliver (v.) 成功达成交付任务
商务英语口语:他或许会有些尴尬
SCENE③ C 吉娜到了自己的隔间
【他或许会有些尴尬】
Zina: He's on the phone right now. I 1) imagine he's finding out.
吉娜: 他现在正在通电话。我想他就要知道了。
Dave: What's he going to say?
戴夫: 那他会怎么说?
Zina: He might find it a little 2) awkward, but he's going to thank me.
吉娜: 他或许会有些尴尬,不过他会感谢我的。
Dave: Are you sure?
戴夫: 你确定吗?
Zina: Yes. Because I'm going to help him become a very, very rich man.
吉娜: 对。因为我将会帮他变得非常非常有钱。
语言详解
A: What would you do if Matt Daemon asked you out?
梦特戴蒙约你出去的话,你会怎样?
B: I can't even imagine that he would talk to me...
我连他会跟我说话都无法想象了……
【On the phone 在电话上】
与phone搭配的动词包括answer, speak on ,talk on。要注意phone之前要有定冠词the。“接听电话”是answer the phone,绝不可误用receive, speak/talk on the phone是“在电话中讲话”。而“你的电话”在英文里绝非your telephone,应说It's for you或You are wanted on the phone。
A: Janet, you are wanted on the phone.
珍妮特,你的电话。
B: I'm sorry. I Just can't answer the phone right now.
抱歉,我现在没有空接电话。
1) imagine (v.) 想像
2) awkward (a.) 感到尴尬的,令人尴尬的
商务英语口语:你别跟我婆婆妈妈的
SCENE② C 吉娜与戴夫在各自的隔间里工作
【你别跟我婆婆妈妈的】
Zina: I don't make 1) idle threats.
吉娜: 我会叫,我也会咬人。
Dave: I guess not.
戴夫: 我想也是。
Zina: I hope you're not turning into a 2) sissy on me, Dave.
吉娜: 我希望你别跟我婆婆妈妈的,戴夫。
Dave: Look, I want to succeed just as much as you do. Well, maybe not quite that much.
戴夫: 听着,我跟你一样都想要成功。呃,或许达不到你的水准。
Zina: If we let Vince and Elvin continue to 3) run things, InfoKing is going to fail.
吉娜: 若我们再任由文斯和艾文主导运作,“资讯王”肯定失败。
Dave: What are you trying to say?
戴夫: 你想说什么?
Zina: I'm saying this ship needs a new captain. 4) Are you with me, or aren't you?
吉娜: 我是说这艘船要一个新船长。你是要跟我,还是不跟?
语言详解
A: Stop it, or you'll be sorry!
够了,不然你会后悔的!
B: Stop making idle threats and prove it.
别再只是说说而已。
【I guess not. 我想也是】
在这段对话中I guess not.是回应上一句否定句,等于说明I guess you don't make idle threats.换句话说,如果上一句没有否定not 语词的话,就派不上用场了。
A: Gina's not going to the party.
吉娜不会去参加派对。
B: I guess not.
我想也是。
【turn into a...on someone在……面前表现得……】
当你眼前的这个人,在个性或是应对反应上,突然表现得跟平常完全不一样,让你对这突然的转变感到有些不习惯,这时你就可以用这个句型来表达你的想法。
A: Could I treat you to dinner tonight?
我今晚可以请你吃晚饭吗?
B: Don't go turning into a gentleman on me. I won't know what to do.
你别突然表现得那么绅士。我都不知道该怎么办了。
1) idle threat 不会付诸实现的恐吓
2) sissy (n.) 娘娘腔
3) run (v) 经营,运作
4) Are you with me? “你跟我是同一类吗?”这句话用来询问对方是否跟自己是同一阵线。
商务英语口语:她还真像个女超人
SCENE⑤ B 会议结束后
【她还真像个女超人】
Dave: Either we'll be millionaires, or we won't... won't have a dime.
戴夫: 当不成百万富翁,就当……身无分文。
Elvin: And it's all coming down to the next three weeks.
艾文: 接下来的三个星期就会见真相。
Dave: The only person who seems confident the software will be done on time is Zina.
戴夫: 只有吉娜有信心,软件会准时完成。
Elvin: Yeah, she is some kind of Superwoman, isn't she?
艾文: 对啊,她还真像个女超人,你说是不是?
Dave: 1) Failure just isn't an 2) option for her. I'm glad she's on our team.
戴夫: 失败这两个字不在她的字典里。我很高兴她跟我们是同一伙的。
语言详解
A: Do I have any other options?
我有其他选择吗?
B: You have to pick them up at six A.M.
你得在早上六点的时候来拿。
【It's all coming down to...成败攸关于……】
come down to是指情况到了最后成败的关头,短期内就要见真相:
A: It's all coming down to these last two days.
成败就看这最后两天了。
B: We can do it!
我们做得到的!
也可以指彼此的关系每况愈下,到达谷底:
A: I need more money. Give me some.
我还要钱。给我一点。
B: Has our relationship just come down to this-money?
我们的关系已走到了这样,钱钱钱?
你也可以说It came down to the point where...以表示情势的发展已至最后的临界点:
A: It came down to the point where I had to make a decision.
事已至此,我得做出决定。
B: So you decided to quit your job and come here?
所以你决定辞职到这里来?
1) failure (n.) 失败
2) option (n.) 选择
bec中级商务英语考试口语素材